第七十章:当然是选择原谅 - 歌之名 - 天空千雪颜skysnow

第七十章:当然是选择原谅 - 歌之名 - 天空千雪颜skysnow

“和当时的情况一样......”我望着观众席,是一片稀稀疏疏的人群。

这样的人群,让我想起了当时的黑白世界。

话说回来......当时黑白世界的主使是谁来着......

南亦魂打断了我的思考:“若音。准备好了吗。”

我回过神:“嗯......嗯。”

回头看了看我身后的伙伴......

南亦魂,方墨念,久安,旻瑞,东千澜......

他们曾经在舞台上获得过多少的掌声,我还记得当时方墨念给我看的一个视频,那是我第一次看到他们的演唱会,那么多的粉丝,那么多的尖叫,他们是多么的闪耀......

那是曾经。

粉丝们,能不能原谅我们呢?

我们明明已经这么努力的想要回来了......

努力,真的会有回报吗?

一切的一切都赌在了这一场演唱会上了。

拜托了拜托了,我怎么样都无所谓,只要他们可以获得曾经的辉煌就可以了......

我,真的怎么样都无所谓吗?

如果我离开了这个舞台,我肯定也会不舍的吧。

毕竟,当初是这个世界的音乐拯救了我。

我,绝对不会输!

赌上关于All.Universe的一切!!

进入准备的地方,对于这股吸力我已经无比眷恋。

“离开场还有30秒。”

我回眸对他们笑:“好了......开始吧。”

-

音:(清)

呐,还记得吗?

我第一次登上舞台的时候。

穿的就是这套衣服。

现在我回来了。

还会原谅我吗?

永世爱你们的,天使。

(正式——)

-

どこから話せばいいんだろう

待ちくたびれても

終わりだなんて言わせないから

書きなぐった

無意識の衝動をつれて

何もかも壊したら

不可能を始めればいいんだ

There's a reason that we came across in this world

-

全身开始发光,随后我的手上竟然有了一个旋转着的地球!

-

There's a reason that we caught the magnetic wave

傷つけ合う世界はどこへ

So 愛のために泣けるのは

君がそこにいるから

君だけを呼び続けるから

愛のために歌うのは

そして共に生き抜く事

ずっと君と

青色した空と波ひとつない

鏡のような

海を見てた

-

星河作为了我的背景,一挥手,星河璀璨。

-

どんな場所にいたって

どんな形になって

どんな時代にいたって

見つけ出す

じゃあやりますか?

宙吊りにした運命に逆らって

There's a reason that we came across in this world

There's a reason that we caught the magnetic wave

引き寄合う二人はどこへ

-

T字台在我的脚下被踏出,依旧是宇宙的美。

-

So 愛のために進むのは

君とここにいるから

僕だけが君を守るから

愛のために願うのは

そして誰も傷付けずに

ずっと隣で

僕らは越えてゆく

すべての憎しみを

ニセモノの正義など棄ててしまえ

So 愛のために泣けるのは

君がそこにいるから

We will always be together

愛の愛のために進むのは

君とここにいるから

僕だけが君を守るから

愛のために願うのは

そして共に生き抜く事

ずっと we'll always be together

-

All.Universe全体成员从星河的背景跳出,是我将他们带上来。

然而,这一切才刚刚开始。

还没完呢!

想要传达给大家的远远不够!

-

【守るかわり風切羽を折った】

只要能将你守护 长翼尽断又何妨

【Bird in a cage】

笼中之鸟亦无妨

【月は満ち欠け時間を落とす】

月圆月缺 遍地时光碎影

【羽の輪郭なぞる星彩】

繁星绚彩 勾勒羽翼轮廓

-

我的身边开始有了我专属的气场......其实我是一直憋到现在的......

-

【いつからこうして】

从何时起 你我唯有这般

【檻越しに触れてたのか】

隔着牢笼 才能触碰彼此

【無垢な音でさえずる度に】

无垢之声悠扬鸣啭

【もっと頑丈な城に作り替えた】

重塑愈加牢固的城墙

【花から滴る毒】

毒液自花瓣滴淌而下

-

All.Universe各自的气场也纷纷涌现。

-

【根の渇きを癒していく】

疗愈根深蒂固的渴望

【籠に染み出す本能の飛沫】

本能的飞沫渐染笼景

【ねえもしも君が天使じゃなくっても】

呐即便你并不是天使

【Bird in the hand】

鸟在你的手中

【温め続けていたいよ】

我也想要继续给你温暖

【だから今はゆりかごで眠って】

所以现在请在摇篮中安睡吧

【肌を伝って馴染む雨が】

沿着肌肤与之相融的雨水

【隅に詰まった泥を落とす】

将角落囤积的淤泥冲刷殆尽

【正しく流れる生きている証の色】

那涓涓流淌的正是 活在当下的证明之色

【足元の泥濘を蹴り】

踢飞脚边的泥泞

【ちっぽけなこの枠から抜けだそう】

逃离这渺小的桎梏 飞往远方

【風に預けた花は見えなくなって】

昔日寄存风中的花儿 纵使不见其影

-

一瞬间,我将整个演唱会的四壁都染成了星空,仿佛在说,这就是我们全宇宙的天下!

-

【きっとどこか遠くで芽生える】

在那远处的一隅想必 已然芽苞初放

【檻を開け放ったなら】

在冲破牢笼的那一刻

【君もそこへ行くだろう】

你也会飞向那个地方吧

【孤独の数だけある鍵の扉開き続け】

有多少孤独 就有多少扇门扉 等着你推开

【あなたの肩で羽を休めたい】

想要停靠在你肩头 让羽翼稍事休憩

【ねえもしも】

呐即便明知自己

【自由に飛べるとわかっても】

已能够自由翱翔

【Bird in your hand】

鸟在你的手中

【傍で歌い続けてるよ】

我仍想栖息你身畔吟唱不止

【だからその手のぬくもりを】

所以请伸出你的手触碰我

【私に触れて教えて】

告诉我那会有多么的温暖

-

我们摆好poss之后,整个演唱会现场还是一片星空,仿佛永生永世不会褪去。

之后的我们退场方式听说是我们的整个人都成为了星空的颜色,随后轮廓渐渐消失......

是的!是粉丝们跟我这么说的!我的粉丝们这么说的!!

我的粉丝们回来啦!!

随后,我又巧遇了上一章开头的一对妇女......

“妈妈,唱出那样的歌的天使真的是坏人嘛?”

“女儿乖,上次妈妈什么都没有说过哦~你呢要向天使学习喔!”

233变脸真快......